Seite 1 von 3
Preise - Verständigung auf Märkten etc.
Verfasst: 01.08.2013, 11:14
von Pastor
Hallo zusammen,
meine China Reise rückt immer näher. Ich habe vor kurzem auf DMAX eine Reportage über Beijing gesehn auf dem der Alles-Esser auf dem Markt versch. kulinarische Köstlichkeiten probiert hat.
Ich konnte aber nirgends ein Preissschild oä. erkennen. Wie sieht das in der Realität aus woher weiss man als Tourist wieviel etwas kostet?? Stehen in Restaurants die Preise ein europäischem Format mit dabei oder wird alles generell in chinesisch ausgewiesen?
Re: Preise - Verständigung auf Märkten etc.
Verfasst: 01.08.2013, 11:18
von Laogai
Pastor hat geschrieben:Stehen in Restaurants die Preise ein europäischem Format mit dabei oder wird alles generell in chinesisch ausgewiesen?
Auf den Speisekarten der Restaurants sind die Preise in arabischen Zahlen ausgewiesen.
Re: Preise - Verständigung auf Märkten etc.
Verfasst: 01.08.2013, 11:37
von blur
Pastor hat geschrieben:Ich habe vor kurzem auf DMAX eine Reportage über Beijing gesehn auf dem der Alles-Esser auf dem Markt versch. kulinarische Köstlichkeiten probiert hat.
Der war in Guangzhou, nicht in Beijing.
Re: Preise - Verständigung auf Märkten etc.
Verfasst: 01.08.2013, 12:05
von Sachse28
[genannter Preis / (5 + Provinzabschlag)] * [(面子Faktor / 100) + 1] = Endpreis
Re: Preise - Verständigung auf Märkten etc.
Verfasst: 01.08.2013, 12:09
von Yingxiong
Nie das zahlen, was sie verlangen. Max ein fünftel.
In Geschäften, in denen der Preis angeschrieben ist, kann man in der Regel nicht handeln.
Re: Preise - Verständigung auf Märkten etc.
Verfasst: 01.08.2013, 12:16
von litti72
Yingxiong hat geschrieben:Nie das zahlen, was sie verlangen. Max ein fünftel.
Naja, hier ging's doch um Essen auf Maerkten. Wenn ich fuer ein Spiesschen 2 bis 3 RMB zahlen soll, fange ich kaum an zu handeln. Und ein Fuenftel davon ist doch mit Verlaub vollkommener Quatsch. Dafuer bekommts doch auch kein Chinese.
Laogai hat geschrieben:Auf den Speisekarten der Restaurants sind die Preise in arabischen Zahlen ausgewiesen.
Eben. Und das ist dann auch der zu zahlende Preis.
Yingxiong hat geschrieben:In Geschäften, in denen der Preis angeschrieben ist, kann man in der Regel nicht handeln.
Auch das ist nicht richtig. In vielen Geschaeften mit ausgewiesenem Preis kann man dennoch etwas handeln. Gilt natuerlich nicht fuer Supermaerkte.
Re: Preise - Verständigung auf Märkten etc.
Verfasst: 01.08.2013, 13:08
von Pastor
blur hat geschrieben:Pastor hat geschrieben:Ich habe vor kurzem auf DMAX eine Reportage über Beijing gesehn auf dem der Alles-Esser auf dem Markt versch. kulinarische Köstlichkeiten probiert hat.
Der war in Guangzhou, nicht in Beijing.
nein, in der Folge war er in Beijing, Guangzhou war er aber vor kurzem auch mal
Ok das ist schonmal gut, freu mich schon rießig!
Re: Preise - Verständigung auf Märkten etc.
Verfasst: 01.08.2013, 16:42
von Laogai
Laogai hat geschrieben:Auf den Speisekarten der Restaurants sind die Preise in arabischen Zahlen ausgewiesen.
Habe noch vergessen zu erwähnen dass das einzige, was du auf der Speisekarte lesen kannst, die Zahlen sind
Aber hier kommt die gute Nachricht: Immer mehr Restaurants haben Speisekarten, in denen die Gerichte auch als Foto abgebildet sind. So muss man nicht im Wörterbuch nachschlagen um sich dort z.B. “
Ameisen klettern auf den Baum” (蚂蚁上树) oder “
Gesottene Löwenköpfe” (红烧狮子头) zusammen zu basteln

Re: Preise - Verständigung auf Märkten etc.
Verfasst: 02.08.2013, 08:51
von Pastor
ich rechne schond amit das wir im restaurant blind auf gut glück irgendwelche gerichte bestellen
ich ess fast alles was auf den tisch kommt wenn es nicht zu exotisch wie roher see-igel oder schildkröte zum auslöffen ist

Re: Preise - Verständigung auf Märkten etc.
Verfasst: 02.08.2013, 11:43
von tigerprawn
Pastor hat geschrieben:ich rechne schond amit das wir im restaurant blind auf gut glück irgendwelche gerichte bestellen
ich ess fast alles was auf den tisch kommt wenn es nicht zu exotisch wie roher see-igel oder schildkröte zum auslöffen ist

Dann vermeide einfach die teuereren (ab 30RMB pro Gericht) Restaurant : da ist halt (fast) alles Delikatesse, und mit wahllos tippen, bekommt man eine so schöne Auswahl wie Qualle, Entenfüsse, Schweineohren. Wobei die Qualle echt lecker ist, macht aber nicht satt.
In der günstigen Küche (z.B. Strassenrestaurants), ist viel für den europäische Geschmack genießbar. (Aber China ist groß, vielleicht sind hier andere anderer Meinung) Und ob Stinketofu verkauft wird merkst Du ja schon in 50m Umkreis

Re: Preise - Verständigung auf Märkten etc.
Verfasst: 02.08.2013, 14:14
von Phytagoras
Naja, hier ging's doch um Essen auf Maerkten. Wenn ich fuer ein Spiesschen 2 bis 3 RMB zahlen soll, fange ich kaum an zu handeln. Und ein Fuenftel davon ist doch mit Verlaub vollkommener Quatsch. Dafuer bekommts doch auch kein Chinese.
Kommt drauf an. Die Tanghulu in Xian verkaufen die Straßenhändler an Ausländer für 9-10RMB, für Einheimische und chinesischsprechende Ausländer für 2-3 RMB.
nein, in der Folge war er in Beijing, Guangzhou war er aber vor kurzem auch mal
Welche Straßenstände waren das? In der Nähe von Wangfujing gibt es 2 "Exoten"-Märkte mit ekelhaftem Zeugs, aber da stehen die überteuerten Preise dran.
Auf normalen Märkten hingegen muss man sowieso chinesisch sprechen können, wenn man gute Preise haben will und ggf. die Leute kennen.
Und ob Stinketofu verkauft wird merkst Du ja schon in 50m Umkreis

Kommt doch drauf an, welcher verkauft wird. Der "Snack"-Choudoufu riecht eigentlich gar nicht und schmeckt super, der Choudoufu, der eher so ne Art "Paste" ist ist der ekelhafte

Re: Preise - Verständigung auf Märkten etc.
Verfasst: 02.08.2013, 14:34
von litti72
Phytagoras hat geschrieben:Naja, hier ging's doch um Essen auf Maerkten. Wenn ich fuer ein Spiesschen 2 bis 3 RMB zahlen soll, fange ich kaum an zu handeln. Und ein Fuenftel davon ist doch mit Verlaub vollkommener Quatsch. Dafuer bekommts doch auch kein Chinese.
Kommt drauf an. Die Tanghulu in Xian verkaufen die Straßenhändler an Ausländer für 9-10RMB, für Einheimische und chinesischsprechende Ausländer für 2-3 RMB.

Versteh ich nicht. Ich hab doch geschrieben, dass ich bei einem Preis von 2 bis 3 RMB nicht handle, und dass man es dann auch nicht für ein Fünftel dessen bekommt.
Btw: Okay, ich wohne in Shanghai, aber wenn ich zum Streetfood gehe, will niemand von mir 10 RMB für irgendwas. Und dabei sehe ich gar nicht so chinesisch aus

Re: Preise - Verständigung auf Märkten etc.
Verfasst: 02.08.2013, 14:47
von blur
Phytagoras hat geschrieben:Kommt drauf an. Die Tanghulu in Xian verkaufen die Straßenhändler an Ausländer für 9-10RMB, für Einheimische und chinesischsprechende Ausländer für 2-3 RMB.
Hab in Xian auch nur 2-3RMB dafür bezahlt, je nach Sorte. Du scheinst wohl so auszusehen, dass man dich leicht übers Ohr hauen kann? Hab eigentlich egal wo noch nie mehr als 5RMB dafür gezahlt, auch in absoluten Touristen Regionen.
Re: Preise - Verständigung auf Märkten etc.
Verfasst: 02.08.2013, 15:01
von punisher2008
Pastor hat geschrieben: Stehen in Restaurants die Preise ein europäischem Format mit dabei oder wird alles generell in chinesisch ausgewiesen?
Was ist ein "europäisches Format"??? In Euro umgerechnet wird in Restaurants ganz bestimmt nicht. Also stehen auch die Preise im chinesischen Format und chinesischer Währung auf der Karte, entweder mit chinesischen oder arabischen Zahlen.
Re: Preise - Verständigung auf Märkten etc.
Verfasst: 02.08.2013, 15:10
von Laogai
punisher2008 hat geschrieben:Was ist ein "europäisches Format"??? In Euro umgerechnet wird in Restaurants ganz bestimmt nicht. Also stehen auch die Preise im chinesischen Format und chinesischer Währung auf der Karte, entweder mit chinesischen oder arabischen Zahlen.
Ich denke es sollte klar sein, dass der Pfaffe die arabischen Zahlen meinte.
Und ich muss ganz scharf nachdenken wann ich das letzte mal in China Preise gesehen habe, die in chinesischen Schriftzeichen ausgewiesen waren...........
Hmm, nein, sorry, fällt mir nicht ein
