Seite 1 von 1
Polizei in China
Verfasst: 21.04.2012, 16:55
von einfach-ich
ich hab hier wieder einmal ein Bildchen fuer Euch wo die Polizei fuer Freiheit in China kaempft!

Re: Polizei in China
Verfasst: 22.04.2012, 00:16
von einfach-ich
]Arbeitszimmer laut Beschriftung bei der Polizei
Siehe aber Arbeitsmöbel im Zimmer

Re: Polizei in China
Verfasst: 22.04.2012, 00:30
von Laogai
einfach-ich hat geschrieben:]Arbeitszimmer laut Beschriftung bei der Polizei
Siehe aber Arbeitsmöbel im Zimmer

Du machst dich immer mehr lächerl-ich. Jetzt sind es schon drei Sprachen, deren Schrift du nicht mächt-ich bist: Deutsch, Englisch und Chinesisch...
Re: Polizei in China
Verfasst: 22.04.2012, 03:08
von Luntan
Ruheräume gibt es auch in Hamburger Polizeistationen. Wenn man aber in Deutschland immer nur die Zellen von innen kennengelernt hat, ist dies einfach-ich unbekannt, oder wer immer solche Beiträge jetzt schreibt

Re: Polizei in China
Verfasst: 22.04.2012, 05:24
von einfach-ich
Luntan solltest es mal mit englisch versuchen. Da steht jedenfalls nicht im englischen was vom Schalfsaal
ich habe nie gesaht das ich chinesisch kann.
Aber versuch mal das technische Zeichnen (als Arbetszimmer) ins englische zu übersetzen.
Jedenfalls braucht man dafür selten Betten.
Re: Polizei in China
Verfasst: 22.04.2012, 05:55
von tanzhou
Laogai's Bemerkung scheint fuer Dich aber immer noch nicht zu reichen, oder? Immer nochmal einen draufsetzen und nichts merken/ueberdenken. Der "Drawing Room" ist ein Aufenthaltsraum oder Salon Zimmer (um es ganz genau zu uebersetzen, hat also nichts mit dem tech. Zeichnen zutun, abgesehn davon, dass das auf einer kleinen Polizeistation ueberhaupt keinen Sinn machen wuerde (tech. Zeichnen). Ist also weder
einfach-ich hat geschrieben:Schalfsaal
noch ein
einfach-ich hat geschrieben:Arbetszimmer
Oder watt? (Musste ich mal so anhaengen, pass dann ganz gut mit den Rechtschreibefehlern zusammen)
Re: Polizei in China
Verfasst: 22.04.2012, 06:01
von Sarilas
Im Modernen ein Ruhezimmer, der "Drawing Room" galt als Salon iwo im 16 o. 17 Jahrhundert.
Das es nicht komplett richtig übersetzt wurde stimmt aber den schlimmeren Unfall lieferte "einfach-ich"
Re: Polizei in China
Verfasst: 22.04.2012, 06:04
von de guo xiong
einfach-ich hat geschrieben:Luntan solltest es mal mit englisch versuchen. Da steht jedenfalls nicht im englischen was vom Schalfsaal
ich habe nie gesaht das ich chinesisch kann.
Aber versuch mal das technische Zeichnen (als Arbetszimmer) ins englische zu übersetzen.
Jedenfalls braucht man dafür selten Betten.
Hmm wäre wohl eine denkbare Übersetzung, aber wenn ich verschiedene Übersetzungsprogramme befrage (wie z.B. dieses hier:
http://www.dict.cc/englisch-deutsch/drawing-room.html) meinen diese, relativ übereinstimmend
drawing room - Salon {m}, Gesellschaftszimmer {n}
drawing-room [Am.] - rail Salonwagen {m}
Und dorthin passen schon Betten.
Was du meinst ist dann eher schon ein drawing office
De guo xiong, der sich auch nicht ganz sicher war, aber nachgeschlagen hat
Re: Polizei in China
Verfasst: 22.04.2012, 08:29
von einfach-ich
tanzhou hat geschrieben:Laogai's Bemerkung scheint fuer Dich aber immer noch nicht zu reichen, oder? Immer nochmal einen draufsetzen und nichts merken/ueberdenken. Der "Drawing Room" ist ein Aufenthaltsraum oder Salon Zimmer (um es ganz genau zu uebersetzen, hat also nichts mit dem tech. Zeichnen zutun, abgesehn davon, dass das auf einer kleinen Polizeistation ueberhaupt keinen Sinn machen wuerde (tech. Zeichnen). Ist also weder
einfach-ich hat geschrieben:Schalfsaal
noch ein
einfach-ich hat geschrieben:Arbetszimmer
Oder watt? (Musste ich mal so anhaengen, pass dann ganz gut mit den Rechtschreibefehlern zusammen)
Wenn Du es auf die Goldwage legst solltest Du es besser machen.
1. zutun wird auseinander geschrieben es sind 2 Worte also
zu tun
2. abgesehn wird wohl eher so geschrieben abgeseh
en
Und bei der Hamburger und bei der Berliner Polizei gibt es einen Zeichen Raum aber ohne Betten.
Wer hier sich die Zellen nur von innen anguckt ist noch die Frage
Re: Polizei in China
Verfasst: 22.04.2012, 10:51
von blur
warum antwortet ihr ihn überhaupt auf seinen Blödsinn?
Re: Polizei in China
Verfasst: 22.04.2012, 16:24
von OlafSt
Das frage ich mich schon geraume Zeit.
Re: Polizei in China
Verfasst: 23.04.2012, 07:55
von edmund27
Re: Polizei in China
Verfasst: 23.04.2012, 08:03
von beowulf
Chinesische Polizei/KP böse, faul, dumm, gemein, korrupt, diktatorisch, ganz ganz furchtbar?
Re: Polizei in China
Verfasst: 23.04.2012, 14:20
von maylin
OlafSt hat geschrieben:Das frage ich mich schon geraume Zeit.
thumb up

Re: Polizei in China
Verfasst: 28.04.2012, 17:57
von Carla
Ohhh was ist denn hier los. Schlagt euch doch *lol*