devurandom hat geschrieben:wasserkohl hat geschrieben:Man kann Kunfu-Roman( 武侠小说) mit Ritterliteratur oder literarischen Werken von Dumas(Frankreich) vergleichen.
"Ritterroman" ist auch meiner Meinung nach die beste Uebersetzung fuer "武侠小说".
Aber die meisten Deutschen, die Ritterroman hören, denken da dann doch direkt an das europäische Mittelalter. Diejenigen, die man hier mit Ritter assoziiert, sind halt die schwergepanzerten Reiterkrieger Europas.
Von daher halte ich Ritterroman für eine Kungfugeschichte für unpassend, Kungfuroman ist da besser.
Da im ersten Beitrag von Genre gesprochen wurde, frage ich mich allerdings, ob nicht eine offizielle Genrebezeichnung gesucht wird. Dann sollte sich vielleicht jemand melden, der mit asiatischer Literaturwissenschaft zu tun hat (oder auch jemand, der sich mit der Allgemeinen Systematik Öffentlicher Bibliotheken [o.s.ä.] auskennt, obwohl ich bezweifle, daß sich da was für Kungfu findet).