In dieser Zeit kann man nach Absprache so viel man möchte kommen
Ich komme viel.... ???
Stilistisch wäre "oft" besser.

In dieser Zeit kann man nach Absprache so viel man möchte kommen
Korrektur in ein gebräuchlicheres Deutsch:alligatorme hat geschrieben:Hallo liebe Freunde, ich finde eure Ideen ganz hilfreich für uns Chinesen! Danke euch! Ich bin bald fertig mit meinem Studium und möchte sehr gerne mein Deutsch verbessern, sodass ich Textsicherheit in Deutsch erlangen kann, die ich jetzt leider noch nicht erreicht habe. Ich liebe Deutschland und die deutsche Kultur. Die Deutsche Sprache ist jedoch sehr schwer. Weil ich nicht so ein gesprächiger Typ bin, weiß ich nicht so genau, wie ich mein Deutsch verbessern soll. Könntet ihr mir ein paar Tipps geben? Dafür bin ich dankbar!LGAlli
Liebe Corneta,corneta hat geschrieben:Korrektur in ein gebräuchlicheres Deutsch:alligatorme hat geschrieben:Hallo liebe Freunde, ich finde eure Ideen ganz hilfreich für uns Chinesen! Danke euch! Ich bin bald fertig mit meinem Studium und möchte sehr gerne mein Deutsch verbessern, sodass ich Textsicherheit in Deutsch erlangen kann, die ich jetzt leider noch nicht erreicht habe. Ich liebe Deutschland und die deutsche Kultur. Die Deutsche Sprache ist jedoch sehr schwer. Weil ich nicht so ein gesprächiger Typ bin, weiß ich nicht so genau, wie ich mein Deutsch verbessern soll. Könntet ihr mir ein paar Tipps geben? Dafür bin ich dankbar!LGAlli
Hallo liebe Freunde,
ich finde eure Idee für uns Chinesen sehr hilfreich. Ich danke euch.
Ich bin bald mit meinem Studium fertig und möchte mein Deutsch sehr gerne verbessern und vor allem auch mehr Textsicherheit bekommen. Ich fühle beim Schreiben noch nicht sicher genug.
Ich liebe Deutschland und die deutsche Kultur. Die Deutsche Sprache ist jedoch sehr schwer. Da ich nicht so der gesprächige Typ bin, weiß ich nicht, wie ich sonst mein Deutsch verbessern soll. Habt ihr ein paar Tipps für mich? Dafür wäre ich wirklich dankbar.
@ alligatorme
Erst mal willkommen im Forum. Und dann Respekt, dein Deutsch ist wirklich sehr gut. Es klingt nur noch ein bisschen steif, aber es wird schon.

...da musste ich doch glatt nach Jahren mal wieder den Duden bemühenalligatorme hat geschrieben:Aber ich danke dir für deine altruistische Hilfe...
Danke dir für deine ehrliche Antwort! Ich denke auch, dass ich mein Schreibdeutsch nochmal gründlich verbessern soll. Hilft es vllt, dass ich zuerst Chinesischen Text schreibe, dann ins Deutsche übersetze? Ist das nicht umständlicher?Linnea hat geschrieben:Ich bin der Ansicht, dass deine Deutschkenntnisse ganz* in Ordnung sind. Schreib doch mal den gleichen Text auf chinesisch, denn dann sieht man oft sehr gut, wo die Denkfehler und Übersetzungsprobleme liegen.
* "ganz" ist ein schwieriges Wörtchen, streiche es als Verstärkung oder Betonung erst einmal aus deinen Texten heraus, denn es wirkt oft abwertend. In meinem Satz bedeutet es: deine Deutschkenntnisse sind vergleichsweise gut, aber durchaus verbesserungswürdig.
blackrice hat geschrieben:...da musste ich doch glatt nach Jahren mal wieder den Duden bemühenalligatorme hat geschrieben:Aber ich danke dir für deine altruistische Hilfe...

Nein, ganz im Gegenteil.Hilft es vllt, dass ich zuerst Chinesischen Text schreibe, dann ins Deutsche übersetze?
auf PC oder iPadblackrice hat geschrieben:den Duden bemühen
alligatorme hat geschrieben:Aber ich danke dir für deine altruistische Hilfe...
blackrice hat geschrieben:...da musste ich doch glatt nach Jahren mal wieder den Duden bemühen
Ich hab den Duden jetzt mal nicht bemüht, würde aber aus dem Bauch heraus "selbstlos" oder vielleicht "uneigennützig" statt "altruistisch" sagen. Obwohl, altruistisch klingt schon gutalligatorme hat geschrieben:![]()
Kannst du mir vllt sagen, welches Wort ich hier dann besser einsetzen kann, damit ich ähnliche Emotionen ausdrücken kann?
Danke dir! Ich muss fleißig in Duden nachschlagen!litti72 hat geschrieben:alligatorme hat geschrieben:Aber ich danke dir für deine altruistische Hilfe...blackrice hat geschrieben:...da musste ich doch glatt nach Jahren mal wieder den Duden bemühenIch hab den Duden jetzt mal nicht bemüht, würde aber aus dem Bauch heraus "selbstlos" oder vielleicht "uneigennützig" statt "altruistisch" sagen. Obwohl, altruistisch klingt schon gutalligatorme hat geschrieben:![]()
Kannst du mir vllt sagen, welches Wort ich hier dann besser einsetzen kann, damit ich ähnliche Emotionen ausdrücken kann?

was ist "iPad"? ich nutze Duden in Baidu auf PC, ist das OK?DeutsChina hat geschrieben:auf PC oder iPadblackrice hat geschrieben:den Duden bemühen

Das soll der intelligente Notizblock von Steven Jobs sein, musst du ihn selber fragen.blackrice hat geschrieben:was ist "iPad"?
Was für dich geeignet ist, ist OK.blackrice hat geschrieben:ich nutze Duden in Baidu auf PC, ist das OK?

Nee, übergibt tatsächlich kaum Sinn
Imperfekt von bittenals Kind bittete ich sogar hin und wieder meine Mutter Griessbrei mit Mandarinen oder Pfirsichen aus der Dose aufzutischen...
Mitglieder in diesem Forum: Bing [Bot] und 1 Gast