Sternzeichen
Re: Sternzeichen
Entschuldigt, wenn ich mich da jetzt einmische, aber ich verstehe das irgendwie nicht. Die chinesischen "Sternzeichen" (wäre nicht "Tierkreiszeichen" passender, wenn es doch nichts mit dem Sternenhimmel zu tun hat?) haben ja ihre eigenen Tiere (Tiger, Ratte usw.) und irgendwie finde ich das etwas paradox, wenn man dann ein deutsches Sternzeichen mit einem Chinesischen Schriftzeichen darstellen möchte. Wie soll das angemessen funktionieren? Die deutschen Sternzeichen haben doch ihre eigenen Darstellungsformen und ich kann mir irgendwie nicht vorstellen, dass es bei den chinesischen Schriftzeichen extra Schriftzeichen für die deutschen Sternzeichen geben würde? Ich verstehe das einfach nicht, das fühlt sich für mich irgendwie etwas paradox an.
- punisher2008
- VIP

- Beiträge: 4932
- Registriert: 26.07.2008, 12:35
- Hat sich bedankt: 108 Mal
- Danksagung erhalten: 28 Mal
Re: Sternzeichen
In China wird sowohl das chinesische Horoskop (du hast recht, "Sternzeichen" wäre hier tatsächlich irreführend) sowie das westliche (es ist ja kein deutsches) verwendet. Welches man bevorzugt, ist eher Geschmackssache. Man kann aber durchaus beide Systeme verwenden, also z.B. gleichzeitig Drache und Schütze sein.JeKa hat geschrieben:Die chinesischen "Sternzeichen" (wäre nicht "Tierkreiszeichen" passender, wenn es doch nichts mit dem Sternenhimmel zu tun hat?) haben ja ihre eigenen Tiere (Tiger, Ratte usw.) und irgendwie finde ich das etwas paradox, wenn man dann ein deutsches Sternzeichen mit einem Chinesischen Schriftzeichen darstellen möchte. Wie soll das angemessen funktionieren? Die deutschen Sternzeichen haben doch ihre eigenen Darstellungsformen und ich kann mir irgendwie nicht vorstellen, dass es bei den chinesischen Schriftzeichen extra Schriftzeichen für die deutschen Sternzeichen geben würde? Ich verstehe das einfach nicht, das fühlt sich für mich irgendwie etwas paradox an.
Was ist daran paradox? Im Westen kennt man doch auch das chinesische Horoskop und die übersetzten Begriffe wie Schlange, Tiger, Hase... Warum sollte das umgekehrt nicht auch gehen? Hier die chinesischen Begriffe für die westlichen Sternzeichen:
白羊座——ARIES
金牛座——TAURUS
双子座——GEMINI
巨蟹座——CANCER
狮子座——LEO
处女座——VIRGO
天秤座——LIBRA
天蝎座——SCORPIO
射手座——SAGITTARIUS
摩羯座——CAPRICORN
水瓶座——AQUARIUS
双鱼座——PISCES
Es sind keine "extra Schriftzeichen", sondern einfach die Namen der entsprechenden Tiere, nur teilweise etwas abgeändert damit es "besser klingt", und es einheitlich 2 Zeichen sind. Stier heißt z.B. "goldener" Stier, Waage und Skorpion sind "himmlisch", der Krebs ist "riesig" etc. Keines der Zeichen wurde speziell für die Sternzeichen erfunden.
Re: Sternzeichen
Ja schon, aber war nicht ursprünglich die Suche nach einem einzigen Schriftzeichen für Widder?
Ich hab mich da wohl ein wenig unverständlich ausgedrückt, entschuldigt. Ich meine dieses "1 Schriftzeichen System" vielder deutschen, deren Anliegen es ist, sich ein tolles Wort auszusuchen (Liebe/Love ist glaube ich sehr beliebt) und es sich dann um den Hals hängen, als Tatto stechen lassen oder auch an die Wand malen. Wenn man eine Sprache nicht annähernd kennt, finde ich sowas nicht sonderlich angemessen, weil: viel zu oberflächlich gegenüber der Sprache. (und es kommt nicht gut, wenn man aus Unwissenheit etwas total falsches damit ausdrückt)
Ich finde, das geht so einfach nicht, wie sich manche das vorstellen, dass jedes Wort im deutschen dann ein Zeichen im chinesischen darstellt. Und dann ja, wie du schreibst, die etwas abgeänderten Namen. Für mich ist einfach "goldener Stier" und die darstellenden Zeichen, etwas anderes, als wenn man nur nach "Stier" sucht und das in einem einzigen Zeichen auszudrücken versucht. Wenn mans schon in chinesisch haben will, sollte man es, finde ich, auch so machen, wie es in China gehandhabt wird, bezüglich der westlichen Sternzeichen.
Sprich, was ich paradox finde, ist das Versuchen, die deutsche Denkweise 1:1 in chinesisch umbasteln zu wollen. Ich finde irgendwie, das nimmt oft den jeweiligen chinesischen Worten ein Stück ihre eigentliche Bedeutung und auch ihren Klang, ihre Philosophie und ihren einzigartigen Ausdruck. Jede Sprache hat ihre eigene Harmonie. Sätze bzw bestimmte Bedeutung 1:1 von deutsch auf englisch zu übersetzen geht zwar, aber man hat am Ende nicht viel davon. Es nimmt einer Sprache dann einfach ihre Seele.
Der Grund: Ich liebe Sprachen! Ich liebe ihren jeweiligen individuellen Klang, ihren Ausdruck, vor allem was man alles mit der jeweiligen Sprache ausdrücken kann, wenn man sie richtig verwendet. Auch deutsch ist eine wunderschöne Sprache. Und ich liebe es auch, mich mit den jeweiligen Sprachen aktiv auseinander zu setzen, Texte zu schreiben, zu übersetzen, einfach mit der Sprache, deren Worte und Klang zu "arbeiten". Jede Sprache hat ihren Sinn, so wie sie ist. Und man kann die Faszination einer jeden Sprache nur dann erleben, wenn man die Sprache auch so lässt, wie sie ist.
Ich will sicher niemandem verbieten, sich irgendwelche Schriftzeichen an die Wand zu malen oder als Tatto stechen zu lassen, das ist immernoch jedem seine eigene Angelegenheit. Doch ich finde einfach, wenn man die Sprache nicht so verwendet wie sie ist, sondern sich etwas eigenes zusammen bastelt, nimmt man dieser Sprache dann einfach ihren Zauber -und, was man davon dann hat, verstehe ich nicht. Ein guter Tattowierer wird sicher eine Möglichkeit finden, auch 白羊座 schön darzustellen. Oder man kann sich ja auch selbst was individuelles und schönes einfallen lassen.
Es gibt so viele schöne Darstellungsformen für das Sternzeichen "Widder" die nichts mit einem Zeichen, sei es jetzt aus der deutschen Sternenkunde oder als chinesische Zeichen, zu tun haben müssen. Ein Tattoo sehe ich als etwas sehr persönliches. Warum muss es da gerade eine Sprache sein, die man selbst nicht kennt? Und, wie viele tausend Menschen werden ein chinesisches Zeichen als Tattoo haben, da fände ich es viel schöner, sich seine eigenen Ideen zu einem individuellen Tattoo zu machen, dass sonst niemand genau so hat. Wenn es umbedingt ein Sternzeichen sein soll, kann man das chinesische Tierzeichen vielleicht schöner darstellen, als einen Widder. Und auch andre Kulturen (Indianer, Kelten usw) haben wunderschöne Darstellungsformen ihrer "Sternzeichen".
Als ich mein Tattoo stechen lies, sagte mein Tattowierer auch, es sollte nichts via 0-8-15 sein, dass total trist aussieht oder dass beinahe jeder 2. hat. Tattoo ist Schmuck, Tatto ist Ausdruck. Und wenn man selbst nichth so kreativ ist (was ja kein Problem ist) kann man gerne dem Tattoowierer seine Ideen sagen und er zeichnet dann ein paar schöne Vorlagen, das ist mit unter sein Job. Sofern ZeroX^ überhaupt nochmal hier rein guckt & das Interesse noch besteht, bin ich gerne behilflich, nach einer schönen Tattoo-Idee zu suchen
Ich hab mich da wohl ein wenig unverständlich ausgedrückt, entschuldigt. Ich meine dieses "1 Schriftzeichen System" vielder deutschen, deren Anliegen es ist, sich ein tolles Wort auszusuchen (Liebe/Love ist glaube ich sehr beliebt) und es sich dann um den Hals hängen, als Tatto stechen lassen oder auch an die Wand malen. Wenn man eine Sprache nicht annähernd kennt, finde ich sowas nicht sonderlich angemessen, weil: viel zu oberflächlich gegenüber der Sprache. (und es kommt nicht gut, wenn man aus Unwissenheit etwas total falsches damit ausdrückt)
Ich finde, das geht so einfach nicht, wie sich manche das vorstellen, dass jedes Wort im deutschen dann ein Zeichen im chinesischen darstellt. Und dann ja, wie du schreibst, die etwas abgeänderten Namen. Für mich ist einfach "goldener Stier" und die darstellenden Zeichen, etwas anderes, als wenn man nur nach "Stier" sucht und das in einem einzigen Zeichen auszudrücken versucht. Wenn mans schon in chinesisch haben will, sollte man es, finde ich, auch so machen, wie es in China gehandhabt wird, bezüglich der westlichen Sternzeichen.
Sprich, was ich paradox finde, ist das Versuchen, die deutsche Denkweise 1:1 in chinesisch umbasteln zu wollen. Ich finde irgendwie, das nimmt oft den jeweiligen chinesischen Worten ein Stück ihre eigentliche Bedeutung und auch ihren Klang, ihre Philosophie und ihren einzigartigen Ausdruck. Jede Sprache hat ihre eigene Harmonie. Sätze bzw bestimmte Bedeutung 1:1 von deutsch auf englisch zu übersetzen geht zwar, aber man hat am Ende nicht viel davon. Es nimmt einer Sprache dann einfach ihre Seele.
Der Grund: Ich liebe Sprachen! Ich liebe ihren jeweiligen individuellen Klang, ihren Ausdruck, vor allem was man alles mit der jeweiligen Sprache ausdrücken kann, wenn man sie richtig verwendet. Auch deutsch ist eine wunderschöne Sprache. Und ich liebe es auch, mich mit den jeweiligen Sprachen aktiv auseinander zu setzen, Texte zu schreiben, zu übersetzen, einfach mit der Sprache, deren Worte und Klang zu "arbeiten". Jede Sprache hat ihren Sinn, so wie sie ist. Und man kann die Faszination einer jeden Sprache nur dann erleben, wenn man die Sprache auch so lässt, wie sie ist.
Ich will sicher niemandem verbieten, sich irgendwelche Schriftzeichen an die Wand zu malen oder als Tatto stechen zu lassen, das ist immernoch jedem seine eigene Angelegenheit. Doch ich finde einfach, wenn man die Sprache nicht so verwendet wie sie ist, sondern sich etwas eigenes zusammen bastelt, nimmt man dieser Sprache dann einfach ihren Zauber -und, was man davon dann hat, verstehe ich nicht. Ein guter Tattowierer wird sicher eine Möglichkeit finden, auch 白羊座 schön darzustellen. Oder man kann sich ja auch selbst was individuelles und schönes einfallen lassen.
Es gibt so viele schöne Darstellungsformen für das Sternzeichen "Widder" die nichts mit einem Zeichen, sei es jetzt aus der deutschen Sternenkunde oder als chinesische Zeichen, zu tun haben müssen. Ein Tattoo sehe ich als etwas sehr persönliches. Warum muss es da gerade eine Sprache sein, die man selbst nicht kennt? Und, wie viele tausend Menschen werden ein chinesisches Zeichen als Tattoo haben, da fände ich es viel schöner, sich seine eigenen Ideen zu einem individuellen Tattoo zu machen, dass sonst niemand genau so hat. Wenn es umbedingt ein Sternzeichen sein soll, kann man das chinesische Tierzeichen vielleicht schöner darstellen, als einen Widder. Und auch andre Kulturen (Indianer, Kelten usw) haben wunderschöne Darstellungsformen ihrer "Sternzeichen".
Als ich mein Tattoo stechen lies, sagte mein Tattowierer auch, es sollte nichts via 0-8-15 sein, dass total trist aussieht oder dass beinahe jeder 2. hat. Tattoo ist Schmuck, Tatto ist Ausdruck. Und wenn man selbst nichth so kreativ ist (was ja kein Problem ist) kann man gerne dem Tattoowierer seine Ideen sagen und er zeichnet dann ein paar schöne Vorlagen, das ist mit unter sein Job. Sofern ZeroX^ überhaupt nochmal hier rein guckt & das Interesse noch besteht, bin ich gerne behilflich, nach einer schönen Tattoo-Idee zu suchen
- punisher2008
- VIP

- Beiträge: 4932
- Registriert: 26.07.2008, 12:35
- Hat sich bedankt: 108 Mal
- Danksagung erhalten: 28 Mal
Re: Sternzeichen
Ja, und diese ursprüngliche Frage ist inzwischen schon fast 2 Jahre alt und wurde auch hinreichend beantwortet, bis dann aber jemand diesen Thread wieder ausgegraben hat.JeKa hat geschrieben:Ja schon, aber war nicht ursprünglich die Suche nach einem einzigen Schriftzeichen für Widder?
Wie schon gesagt wurde, es gibt nunmal nicht ein einziges Schriftzeichen das für Widder steht. Wer unbedingt ein chinesisches Tattoo für ein westliches Konzept braucht, muß sich eben mit 2 Zeichen begnügen.
Und genau diese Haltung wird auch hier im Forum meist ausgedrückt, wenn wieder mal solche Anfragen über Tattoos kommen. Leider scheint es aber für viele wahnsinnig schwer einzusehen zu sein, dass man sich besser nur Sachen in einer Sprache in die Haut stechen läßt, die man selbst versteht, und dass es viel sinnvoller ist, westliche Konzepte und Namen in einer westlichen Sprache zu belassen, statt krampfhaft wahllos irgendwelche chinesischen Zeichen zu verwenden, nur weil es "cool" aussieht.Ich meine dieses "1 Schriftzeichen System" vielder deutschen, deren Anliegen es ist, sich ein tolles Wort auszusuchen (Liebe/Love ist glaube ich sehr beliebt) und es sich dann um den Hals hängen, als Tatto stechen lassen oder auch an die Wand malen. Wenn man eine Sprache nicht annähernd kennt, finde ich sowas nicht sonderlich angemessen, weil: viel zu oberflächlich gegenüber der Sprache. (und es kommt nicht gut, wenn man aus Unwissenheit etwas total falsches damit ausdrückt)
Re: Sternzeichen
Ich bekenne mich schuldigbis dann aber jemand diesen Thread wieder ausgegraben hat
Aber man muss doch kein asiatischer Mitbürger um sowas sinnvoll begreifen zu können...
Re: Sternzeichen
Du brauchst nur die zahllosen weiteren Theads, gerade im Tattoo-Bereich zu lesen, um zur gegenteiligen Erkenntnis zu gelangen. Praktisch alle, die hierherkamen und von uns auf diese Umstände aufmerksam gemacht wurden, haben sich ein Ei hochkant darauf gebacken, uns beschimpft oder sich ein anderes Forum gesucht...
Wer weiß, wieviele nun mit einem "ich wurde in einem Kaufhaus gemacht" quer über ihrem Bauchnabel herumlaufen...
Wer weiß, wieviele nun mit einem "ich wurde in einem Kaufhaus gemacht" quer über ihrem Bauchnabel herumlaufen...
Re: Sternzeichen
Ich werde mich an diese Unterhaltung erinnern, wenn mir jemand entsprechendes über den Weg läuft 
- punisher2008
- VIP

- Beiträge: 4932
- Registriert: 26.07.2008, 12:35
- Hat sich bedankt: 108 Mal
- Danksagung erhalten: 28 Mal
Re: Sternzeichen
Du warst doch gar nicht gemeint. Den Thread hat astrolady2 ausgegraben denke ich.JeKa hat geschrieben:Ich bekenne mich schuldigbis dann aber jemand diesen Thread wieder ausgegraben hat![]()
Re: Sternzeichen
Würde mich auch mal Interessieren, ich denke ich bin zu doof danach zu googeln, cih find da im internet nichts drüber, was bin ich, wenn ich am 18.05.1988 geboren bin? Danke für eure atworten 
Re: Sternzeichen
Hi.
Ich dachte mir, es ist mal wieder an der Zeit diesen (sehr alten) Thread zu reaktivieren.
Kennt sich jemand hier zufällig mit der Vereinbarkeit westlicher Sternzeichen mit chinesischen aus? Da die Konzepte so unterschiedlich sind, müsste das ja eigentlich möglich sein.
Ansonsten: Ich wünsche allen einen schönen Tag!
Ich dachte mir, es ist mal wieder an der Zeit diesen (sehr alten) Thread zu reaktivieren.
Kennt sich jemand hier zufällig mit der Vereinbarkeit westlicher Sternzeichen mit chinesischen aus? Da die Konzepte so unterschiedlich sind, müsste das ja eigentlich möglich sein.
Ansonsten: Ich wünsche allen einen schönen Tag!
- Laogai
- Titan

- Beiträge: 17644
- Registriert: 05.08.2007, 22:36
- Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
- Danksagung erhalten: 160 Mal
Re: Sternzeichen
Es gibt keine chinesischen Sternzeichen.Eidechse hat geschrieben:Kennt sich jemand hier zufällig mit der Vereinbarkeit westlicher Sternzeichen mit chinesischen aus?
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Re: Sternzeichen
Ähm, hä?Eidechse hat geschrieben:Da die Konzepte so unterschiedlich sind, müsste das ja eigentlich möglich sein.
Re: Sternzeichen
litti72 hat geschrieben:Ähm, hä?Eidechse hat geschrieben:Da die Konzepte so unterschiedlich sind, müsste das ja eigentlich möglich sein.
Da Äpfel und Nüsse so unterschiedlich sind, müsste man diese doch auch kreuzen können oder sehe ich das falsch?
Ich nenne sie dann Nüpfel.
Edit: Könnte mir jemand die chinesische Übersetzung von Nüpfel schicken? Ich möchte das gerne auf meiner rechten Pobacke als Tattoo verewigen
[/Ironie-Anfall off]
Tolle kleine Patzer:
"The official language of Switzerland is Germany."
"China ist meine Lieblingsstadt in Japan!"
"You can say you to me."
"The official language of Switzerland is Germany."
"China ist meine Lieblingsstadt in Japan!"
"You can say you to me."
Re: Sternzeichen
Also...
Von mir aus Tierkreiszeichen, wenn man den Namen passender findet als chinesische Sternzeichen. Und ich meinte, da die Konzepte ja sehr unterschiedlich sind, also das eine für das Geburtsjahr, das andere für nur einen Teil des Jahres (ne bestimmte Sternenkonstellation) steht, könnte man die ja verbinden. Und da ich häufig das Gefühl habe, dass im Bereich der Esoterik und Horoskope alles mitgenommen wird, dachte ich, ich frage hier mal nach der Vereinbarkeit oder ob man da direkt in große Widersprüche kommen würde...
Von mir aus Tierkreiszeichen, wenn man den Namen passender findet als chinesische Sternzeichen. Und ich meinte, da die Konzepte ja sehr unterschiedlich sind, also das eine für das Geburtsjahr, das andere für nur einen Teil des Jahres (ne bestimmte Sternenkonstellation) steht, könnte man die ja verbinden. Und da ich häufig das Gefühl habe, dass im Bereich der Esoterik und Horoskope alles mitgenommen wird, dachte ich, ich frage hier mal nach der Vereinbarkeit oder ob man da direkt in große Widersprüche kommen würde...
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste


