Waschmaschinen-Tattoo - Real oder urban legend?
Waschmaschinen-Tattoo - Real oder urban legend?
Hallo,
ich habe vor einiger Zeit (also vor 3-5 Jahren) 'mal gelesen, daß bei auf Westlern gestochenen chinesischen Schriftzeichen überproportional oft das Zeichen für "Waschmaschine" vorkommen soll.
In der Zwischenzeit höre ich aber immer öfter davon, daß Leute gehört/gesehen hätten, daß jemand mit "Waschmaschine" tätowiert worden sei.
Das macht mir die Sache inzwischen dermaßen suspekt, wie die "Sperma-im-Kebap"-Geschichte oder ähnliches Zeugs.
Ich bin der chinesischen Sprache jedoch leider weder mündlich oder schriftlich mächtig, darum bitte ich hier um Auskunft darüber, ob dieser Sachverhalt stimmt.
Immerhin liest man in den Weiten des Internets ja allerhand skurriles, dabei ist es für Aussenstehende oft nur schwer möglich, sich zu vergewissern, ob eine Aussage frei erfunden ist oder selbige eine wahren Grundlage aufweist.
Gibt es überhaupt ein chinesisches Schriftzeichen für "Waschmaschine"?
Falls ja, wie sieht dieses Schriftzeichen aus?
Gibt es ein solches Zeichen nur in "simplified" (meine Vermutung), oder auch "traditional"?
Falls es solche Zeichen gibt, gibt es dann ein "generelles" Zeichen für Waschmaschine, oder
wird da zwischen Front- und Top-Lader differenziert?
Hat irgendwer schon jemanden gesehen, der dieses Schriftzeichen auftätowiert hat?
Mit gesehen meine ich wirklich "selbst gesehen", weil hören tut man ja an jeder Ecke, daß irgendjemand das Schriftzeichen für dieses oder jenes haben wollte, aber derjenige mit "Waschmaschine" gekennzeichnet sei. Wenn dem aber wirklich so sein würde, dann wäre ja mindestens jeder (gefühlte) Dritte, der sich ein chinesisches Schriftzeichen stechen hat lassen, als "Waschmaschinenmensch" gekennzeichnet. Dies halte ich zwar für ziemlich unwahrscheinlich, ausschließen kann ich es dadurch aber dennoch nicht.
Last (but) not least: Ist in China eine Waschmaschine etwas ganz besonderes (könnte ich verstehen,
immerhin ist es eine Maschine, die - im Schleudergang - sehr schnell drehen kann), oder
interpretiere ich da einfach zuviel hinein?
Vielen Dank, Yu Gong
ich habe vor einiger Zeit (also vor 3-5 Jahren) 'mal gelesen, daß bei auf Westlern gestochenen chinesischen Schriftzeichen überproportional oft das Zeichen für "Waschmaschine" vorkommen soll.
In der Zwischenzeit höre ich aber immer öfter davon, daß Leute gehört/gesehen hätten, daß jemand mit "Waschmaschine" tätowiert worden sei.
Das macht mir die Sache inzwischen dermaßen suspekt, wie die "Sperma-im-Kebap"-Geschichte oder ähnliches Zeugs.
Ich bin der chinesischen Sprache jedoch leider weder mündlich oder schriftlich mächtig, darum bitte ich hier um Auskunft darüber, ob dieser Sachverhalt stimmt.
Immerhin liest man in den Weiten des Internets ja allerhand skurriles, dabei ist es für Aussenstehende oft nur schwer möglich, sich zu vergewissern, ob eine Aussage frei erfunden ist oder selbige eine wahren Grundlage aufweist.
Gibt es überhaupt ein chinesisches Schriftzeichen für "Waschmaschine"?
Falls ja, wie sieht dieses Schriftzeichen aus?
Gibt es ein solches Zeichen nur in "simplified" (meine Vermutung), oder auch "traditional"?
Falls es solche Zeichen gibt, gibt es dann ein "generelles" Zeichen für Waschmaschine, oder
wird da zwischen Front- und Top-Lader differenziert?
Hat irgendwer schon jemanden gesehen, der dieses Schriftzeichen auftätowiert hat?
Mit gesehen meine ich wirklich "selbst gesehen", weil hören tut man ja an jeder Ecke, daß irgendjemand das Schriftzeichen für dieses oder jenes haben wollte, aber derjenige mit "Waschmaschine" gekennzeichnet sei. Wenn dem aber wirklich so sein würde, dann wäre ja mindestens jeder (gefühlte) Dritte, der sich ein chinesisches Schriftzeichen stechen hat lassen, als "Waschmaschinenmensch" gekennzeichnet. Dies halte ich zwar für ziemlich unwahrscheinlich, ausschließen kann ich es dadurch aber dennoch nicht.
Last (but) not least: Ist in China eine Waschmaschine etwas ganz besonderes (könnte ich verstehen,
immerhin ist es eine Maschine, die - im Schleudergang - sehr schnell drehen kann), oder
interpretiere ich da einfach zuviel hinein?
Vielen Dank, Yu Gong
- sanctus
- VIP

- Beiträge: 1977
- Registriert: 08.08.2007, 09:04
- Wohnort: 北京
- Hat sich bedankt: 1 Mal
- Danksagung erhalten: 9 Mal
Re: Waschmaschinen-Tattoo - Real oder urban legend?
1. Es gibt kein Zeichen für Waschmaschine, sondern es gibt ganze 3: 洗衣机
2. Ich habe die drei Zeichen noch nie als Tattoo gesehen und ich bezweifle ebenso, dass es auf der Welt ein solches gibt.
3. Eine Waschmaschine ist in China genauso besonders wie eine Stehlampe mit integriertem Dimmer.
2. Ich habe die drei Zeichen noch nie als Tattoo gesehen und ich bezweifle ebenso, dass es auf der Welt ein solches gibt.
3. Eine Waschmaschine ist in China genauso besonders wie eine Stehlampe mit integriertem Dimmer.
谁想要大成绩,就要有更大的目标!
„Solange es Leute gibt, die nichts können, nichts wissen und nichts geleistet haben, wird es auch Rassismus geben“ Farin Urlaub
„Solange es Leute gibt, die nichts können, nichts wissen und nichts geleistet haben, wird es auch Rassismus geben“ Farin Urlaub
Re: Waschmaschinen-Tattoo - Real oder urban legend?
Also wenn ich das richtig sehe (zusammengesucht) bedeutet das also - frei übersetzt - "[Wasche Kleidung]-Automat".sanctus hat geschrieben:1. Es gibt kein Zeichen für Waschmaschine, sondern es gibt ganze 3: 洗衣机
Ein einzelnes Zeichen für Waschmaschine gibt es also dann wohl eher nicht.
Bestätigt also meine Vermutung, daß es sich dabei um eine urbane Legende handelt.2. Ich habe die drei Zeichen noch nie als Tattoo gesehen und ich bezweifle ebenso, dass es auf der Welt ein solches gibt.
Hmm, Stehlampe mit integriertem Dimmer haben wir in Österreich zum Beispiel nicht (zumindest ich hab' noch keine gesehen). Also doch was Geheimnissvolles ;-)3. Eine Waschmaschine ist in China genauso besonders wie eine Stehlampe mit integriertem Dimmer.
Ich danke Dir jedenfalls von ganzem Herzen für die Auskunft.
Ich kann in Zukunft jetzt also getrost Erzählungen á la "XY wurde mit dem chinesischen Zeichen für Waschmaschine tätowiert" in's Reich der Märchen verbannen.
Vielen Dank, Yu Gong
Re: Waschmaschinen-Tattoo - Real oder urban legend?
Nicht unbedingt. Natürlich wurde auch die Waschmaschine - wie fast alles andere auch - in China schon vor Jahrhunderten erfunden. Leider vollkommen zur Unzeit, denn die chinesischen Männer befürchteten, das ihre Frauen nun nichts mehr zu tun haben würden. Der Erfinder und auch viele Handwerker, die bereits mit der Serienproduktion begonnen hatten, wurden daraufhin umgebracht und auch das neu entwickelte Schriftzeichen wurde aus allen Schriften eleminiert. Wie Du siehst, gibt es für viele Gerüchte durchaus reale Hintergründe.
Re: Waschmaschinen-Tattoo - Real oder urban legend?
[/quote] Hmm, Stehlampe mit integriertem Dimmer haben wir in Österreich zum Beispiel nicht (zumindest ich hab' noch keine gesehen). Also doch was Geheimnissvolles 
[/quote]
ist das Dein ernst
Die Dinger gibt es doch schon ewig

[/quote]
Re: Waschmaschinen-Tattoo - Real oder urban legend?
Das finde ich so geilkurti1428 hat geschrieben:Nicht unbedingt. Natürlich wurde auch die Waschmaschine - wie fast alles andere auch - in China schon vor Jahrhunderten erfunden. Leider vollkommen zur Unzeit, denn die chinesischen Männer befürchteten, das ihre Frauen nun nichts mehr zu tun haben würden. Der Erfinder und auch viele Handwerker, die bereits mit der Serienproduktion begonnen hatten, wurden daraufhin umgebracht und auch das neu entwickelte Schriftzeichen wurde aus allen Schriften eleminiert. Wie Du siehst, gibt es für viele Gerüchte durchaus reale Hintergründe.
Auch eine Urban Legend wie die Stehlampe mit Dimmer?
He, moment, vielleicht stimmt es ja...
中国是个好的地方!
Re: Waschmaschinen-Tattoo - Real oder urban legend?
Der Kurti ist zurück und der Frühling ist gleich um die Eckekurti1428 hat geschrieben:...wurden daraufhin umgebracht und auch das neu entwickelte Schriftzeichen wurde aus allen Schriften eliminiert...
Nach meiner Theorie sind die Klassischen Chinesischen Waschmaschinen (KCW) ausgerottet worden, weil zu oft die Holzkugeln darin gewaschen wurden. Beim Schleudergang sind diese Kugeln wie Granaten herumgeflogen, und haben ganze Städte flachgelegt...
- punisher2008
- VIP

- Beiträge: 4932
- Registriert: 26.07.2008, 12:35
- Hat sich bedankt: 108 Mal
- Danksagung erhalten: 28 Mal
Re: Waschmaschinen-Tattoo - Real oder urban legend?
Es wurden nicht alle Schriftzeichen vereinfacht, aber für JEDES vereinfachte gibt es eine traditionelle Entsprechung. In deinem Fall: Waschmaschine heißt wie schon geschrieben 洗衣机, wobei nur das letzte vereinfacht wurde, in traditionellen Zeichen wäre es also 洗衣機.YuGong hat geschrieben:Gibt es überhaupt ein chinesisches Schriftzeichen für "Waschmaschine"?
Falls ja, wie sieht dieses Schriftzeichen aus?
Gibt es ein solches Zeichen nur in "simplified" (meine Vermutung), oder auch "traditional"?
Falls es solche Zeichen gibt, gibt es dann ein "generelles" Zeichen für Waschmaschine, oder
wird da zwischen Front- und Top-Lader differenziert?
Ja, das ist der generelle Begriff für Waschmaschine, zwischen den einzelnen Typen wird sicher unterschieden, hab aber jetzt gerade keine Ahnung wie die heißen.
Und nein, auch ich habe so ein Tattoo noch nirgends gesehen.
- Laogai
- Titan

- Beiträge: 17644
- Registriert: 05.08.2007, 22:36
- Wohnort: N52 29.217 E13 25.482 附近
- Danksagung erhalten: 160 Mal
Re: Waschmaschinen-Tattoo - Real oder urban legend?
Laogai <=> 老盖, Ex-Blogwart
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Konfuzius sagt: "Just smile and wave, boys. Smile and wave."
天不怕地不怕就怕洋鬼子开口说中国话!
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste


