Frage zum lesen von chinesischen zeichen
-
QuitscheEnte2005
- Neuling
- Beiträge: 15
- Registriert: 07.06.2006, 21:36
- Wohnort: Sachsen-Anhalt
Frage zum lesen von chinesischen zeichen
ich habe gesehen das man diese zeichen von links nach rechts liest aber alle lassen sich die zeichen von oben nach unten tattoowieren geht das auch oder ist das falsch muss man die dann nicht auch von links nach rechts tattoowieren lassen? 
Mfg Ela
Ursprünglich schrieb man von oben nacht unten. Von links nach rechts ist eher eine neue Entwicklung, wann genau weiss ich allerdings nicht. Soviel ich weiss wird auch auf Bildern oder so noch von oben nach unten geschrieben.
Nachtrag: http://de.wikipedia.org/wiki/Chinesische_Schrift#
(Punkt 4.7)
Nachtrag: http://de.wikipedia.org/wiki/Chinesische_Schrift#
(Punkt 4.7)
Man "muss" sich gar nicht tätowieren lassen...
(kleiner lächelnder Kreis, der sich selbst etwas auf die gelbe Stirn punktet, in einen Handspiegel schaut, mit dem Kopf schüttelt, es wieder wegwischt und neu versucht)
Aber über den Unterschied der Schreibrichtung auf Bild- und Schriftrollen, auf Schildern an öffentlichen Gebäuden, Tempeln, Strassen, auf Werbetafeln, in Büchern usw. können wir gerne diskutieren.
D.
(kleiner lächelnder Kreis, der sich selbst etwas auf die gelbe Stirn punktet, in einen Handspiegel schaut, mit dem Kopf schüttelt, es wieder wegwischt und neu versucht)
Aber über den Unterschied der Schreibrichtung auf Bild- und Schriftrollen, auf Schildern an öffentlichen Gebäuden, Tempeln, Strassen, auf Werbetafeln, in Büchern usw. können wir gerne diskutieren.
D.
Schilder an älteren Gebäuden oder Schilder, die diesen Eindruck erwecken sollen sind traditionell geschrieben (oben-unten, rechts-links). Einzeilig über der Tür auch mal nur von rechts nach links.
Auch in der Volksrepublik werden Schilder heute wieder mit traditionellen Zeichen geschrieben. Aber keine offiziellen Tafeln an öffentlichen Gebäuden. (Dennis und Gruft seufzen verzückt)
Auf Oberarmen und Beinen würde ich die Schreibrichtung oben-unten empfehlen. Auf Unterarmen vielleicht links-rechts oder rechts-links.´
Grössere Flächen wie Rücken oder rasierter Kopf bieten genug Platz für längere klassische Gedichte, in Spalten von rechts nach links.
Domasla (der sich gerade vor Gänsehaut schüttelt, Tätowierungen - igitt)
PS: Selbstverständlich weise ich auch hier darauf hin, dass ich von der ganzen Piekserei nur was halte, solange es bei Akupunktur bleibt. Ein T-Shirt ist weit flexibler. Mit einer kleinen Siebdruckerei im Keller kann man ständig den Text ändern. Sowohl Schrift- als auch Hintergrundfarbe sind auf die restliche Kleidung abzustimmen. Die Zeichengrösse und Schriftart ist variabel. Notfalls mit Übersetzung auf der Rückseite. Bei Bedarf einfach etwas dazudrucken oder das T-Shirt wechseln. Versuch das mal mit einer Tätowierung!
Auch in der Volksrepublik werden Schilder heute wieder mit traditionellen Zeichen geschrieben. Aber keine offiziellen Tafeln an öffentlichen Gebäuden. (Dennis und Gruft seufzen verzückt)
Auf Oberarmen und Beinen würde ich die Schreibrichtung oben-unten empfehlen. Auf Unterarmen vielleicht links-rechts oder rechts-links.´
Grössere Flächen wie Rücken oder rasierter Kopf bieten genug Platz für längere klassische Gedichte, in Spalten von rechts nach links.
Domasla (der sich gerade vor Gänsehaut schüttelt, Tätowierungen - igitt)
PS: Selbstverständlich weise ich auch hier darauf hin, dass ich von der ganzen Piekserei nur was halte, solange es bei Akupunktur bleibt. Ein T-Shirt ist weit flexibler. Mit einer kleinen Siebdruckerei im Keller kann man ständig den Text ändern. Sowohl Schrift- als auch Hintergrundfarbe sind auf die restliche Kleidung abzustimmen. Die Zeichengrösse und Schriftart ist variabel. Notfalls mit Übersetzung auf der Rückseite. Bei Bedarf einfach etwas dazudrucken oder das T-Shirt wechseln. Versuch das mal mit einer Tätowierung!
ich kann nur bestätigen, dass eine Tätowierung mit chinesischen Schriftzeichen so ne Sache ist.
Erst gestern habe meinen Kollegen in China Bilder von den WM-Feierlichkeiten am Freitag gesendet. Auf einem Bild war ein Mann mit Tätowierung - Chin. Schriftzeichen natürlich - zu sehen. Meine Kollegin hat das gleich gemerkt, mir das Bild zurückgeschickt und markiert, dass auf dem Arm des Mannes Hund auf Chinesich steht. Meine Kollegen fanden es sehr lustig
. hm.....
Erst gestern habe meinen Kollegen in China Bilder von den WM-Feierlichkeiten am Freitag gesendet. Auf einem Bild war ein Mann mit Tätowierung - Chin. Schriftzeichen natürlich - zu sehen. Meine Kollegin hat das gleich gemerkt, mir das Bild zurückgeschickt und markiert, dass auf dem Arm des Mannes Hund auf Chinesich steht. Meine Kollegen fanden es sehr lustig
-
Dennis (CDS)
- VIP

- Beiträge: 3698
- Registriert: 13.04.2006, 07:22
- Wohnort: Taiwan
- Grufti
- Titan

- Beiträge: 24874
- Registriert: 30.09.2004, 22:25
- Hat sich bedankt: 21 Mal
- Danksagung erhalten: 52 Mal
Zur Schreibrichtung:
Gibt es in den chines. Tageszeitungen in Taiwan immer noch die Anzeigen, in denen nicht die "westliche" Schreibordnung von links nach rechts...sondern die traditionelle Chinesische von obern nach unten und rechts nach links existiert..?
Zu "meinen" Zeiten in Taiwan (anno 77) waren die Kinofilme noch etwas ätzender:
Ton: Kantonesisch
Untertitel links nach rechts in Englisch...
und von rechts nach links in Zeilen ( nicht in Reihen von oben nach unten gemäß der chines. Tradition) die chinesischen Zeichen...
Gibt es in den chines. Tageszeitungen in Taiwan immer noch die Anzeigen, in denen nicht die "westliche" Schreibordnung von links nach rechts...sondern die traditionelle Chinesische von obern nach unten und rechts nach links existiert..?
Zu "meinen" Zeiten in Taiwan (anno 77) waren die Kinofilme noch etwas ätzender:
Ton: Kantonesisch
Untertitel links nach rechts in Englisch...
und von rechts nach links in Zeilen ( nicht in Reihen von oben nach unten gemäß der chines. Tradition) die chinesischen Zeichen...
Früher ging es uns gut. heute geht es uns besser...
Es wäre aber besser , es ginge uns wieder gut !
Es wäre aber besser , es ginge uns wieder gut !
-
Dennis (CDS)
- VIP

- Beiträge: 3698
- Registriert: 13.04.2006, 07:22
- Wohnort: Taiwan
Also ich kenne eigentlich nur chin. Zeitungen in Taiwan die wie früher auch von oben nach unten und von rechts nach links schreiben, da ich aber nach wie vor nicht wirklich viel mit einer chinesischen Zeitung anfangen kann, mag es davon auch andere geben. Vielleicht wähle ich im Herbst wirklich den Kurs "Zeitung lesen", hab aber noch ein bisschen Angst davor.
Mittlerweile ist bei Filmen soweit ich mich erinnern kann die Schreibrichtung der chin. Zeichen von links nach rechts geändert. Wenn es etwas langsamer ist lese ich sowohl Englisch als auch Chinesisch, was bei verschiedenen Schreibrichtungen doch noch etwas mühsamer wäre.
Mittlerweile ist bei Filmen soweit ich mich erinnern kann die Schreibrichtung der chin. Zeichen von links nach rechts geändert. Wenn es etwas langsamer ist lese ich sowohl Englisch als auch Chinesisch, was bei verschiedenen Schreibrichtungen doch noch etwas mühsamer wäre.
wie tröööstlichDennis (CDS) hat geschrieben:da ich aber nach wie vor nicht wirklich viel mit einer chinesischen Zeitung anfangen kann .....
ich mache um chinesische Zeitungen schon seit Jahren einen großen Bogen, hauptsächlich deswegen, weil ich darin dauernd über Eigennamen stolpere
- Grufti
- Titan

- Beiträge: 24874
- Registriert: 30.09.2004, 22:25
- Hat sich bedankt: 21 Mal
- Danksagung erhalten: 52 Mal
Dennis, daß geht doch gaaanz einfach..Dennis (CDS) hat geschrieben:Also ich kenne eigentlich nur chin. Zeitungen in Taiwan die wie früher auch von oben nach unten und von rechts nach links schreiben, da ich aber nach wie vor nicht wirklich viel mit einer chinesischen Zeitung anfangen kann, mag es davon auch andere geben. Vielleicht wähle ich im Herbst wirklich den Kurs "Zeitung lesen", hab aber noch ein bisschen Angst davor.![]()
Mittlerweile ist bei Filmen soweit ich mich erinnern kann die Schreibrichtung der chin. Zeichen von links nach rechts geändert. Wenn es etwas langsamer ist lese ich sowohl Englisch als auch Chinesisch, was bei verschiedenen Schreibrichtungen doch noch etwas mühsamer wäre.
Als ich noch nicht soviel Ahnung von Chinesisch gehabt hatte wie jetzt, hatte ich prinzipiell mein "Yuandong " Lexikon in der Tasche, und selbst beim Mittagessen war kein Fetzen Zeitung vor mir sicher....
dafür ist so manches Mittagessen fast schon eiskalt geworden....
weil es mich viel zu sehr interessiert hatte, was "Sha Da Te" aus "Ai Ji" und "Bi Jin" aus "Yi Se Lie" wieder getrieben hatten
aber in der Hauptstadt und vor allem in der heutigen Zeit hat man eben nicht so viel Zeit ...und vor allem Geduld um sich frisch gewagt mal über einen Artikel herzumachen
Früher ging es uns gut. heute geht es uns besser...
Es wäre aber besser , es ginge uns wieder gut !
Es wäre aber besser , es ginge uns wieder gut !
die richtige Reihenfolge ist rechts-oben,rechts-unten,links-oben,links-unten,Oder??XiuMei hat geschrieben:Ganz besonders ätzend finde ich es, wenn vier Zeichen im Quadrat angeordnet sind. Wie soll man die lesen? Oben links-oben rechts-unten links-unten rechts? Oder oben rechts-unten rechts-oben links- unten links? Oder vielleicht doch ganz anders?
虽然99%是皮笑肉不笑
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast



